Frage:
Wie kommuniziere ich, was ich sagen möchte, in der Sprache, in der das Gespräch stattfindet, wenn ich das Wort nicht kenne?
Mithical
2017-07-02 17:29:14 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ich bin größtenteils zweisprachig - ich spreche (hoffentlich) anständiges Englisch und ich spreche Hebräisch, das die meiste Zeit passabel ist ( obwohl ich einen ziemlich starken Akzent habe, an dem ich arbeiten muss). Aber manchmal stoße ich auf ein Problem, bei dem ich nicht weiß, wie ich sagen soll, was ich sagen möchte.

Vor ein paar Tagen wollte ich beispielsweise vorschlagen, das Lied in einer anderen Tonart zu spielen. Aber mir wurde klar, dass ich nicht weiß, wie ich auf Hebräisch 'Schlüssel' sagen soll ... nachdem ich angefangen hatte zu sprechen, wusste ich schließlich nicht, wie ich weitermachen sollte. Das war etwas umständlich.

Wie kommuniziere ich meinen Standpunkt und vermitteln den Punkt und reduziere die Unbeholfenheit?

Mir ist klar, dass ich einfach nichts hätte sagen können, aber ich ' Ich suche nach Antworten, die sich mit dem Umgang mit der unangenehmen Situation befassen, nachdem ich bereits versucht habe und meinen Standpunkt nicht klargestellt habe.

Drei antworten:
#1
+17
John
2017-07-02 19:32:02 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Es wird immer nur das Wort in der Sprache gesprochen, die Sie kennen, und es mit anderen Hinweisen wie dem Gestikulieren gekoppelt. Lassen Sie den Thread der Konversation jedoch nicht zu lange pausieren.

Wenn Sie zu dem Wort gelangen, das Sie nicht kennen, wird es unvermeidlich pausieren. Sobald Sie dort sind, werden die Leute vermuten, dass Sie nach einem Wort suchen.

Sagen Sie in diesem Fall das Wort auf Englisch in der Hoffnung, dass jemand in Ihrer Gruppe das Wort kennt. Glücklicherweise wird Englisch häufig als Fremdsprache gelernt.

Wenn dies nicht funktioniert, versuchen Sie es mit einer Geste. Sie können die Schlüsselskala ausprobieren: "do re mi ...", während Sie mit Ihrer Hand auf verschiedenen Ebenen gestikulieren.

Erhalten Sie immer noch den "100-Yard-Blick"? Möglicherweise möchten Sie den Satz mit einem Ihnen bekannten Wortkonstrukt neu starten.

All dies sollte in relativ kurzer Zeit geschehen. Wenn Sie das Gefühl haben, dass Sie sich genug Zeit für die Gruppe genommen haben, würde ich vorschlagen, sich zu entschuldigen und die Gruppe einzuladen, weiterzumachen.

#2
+14
Monica Cellio
2017-07-04 02:52:24 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Gestikulieren und Paraphrasieren, wie hier vorgeschlagen, sind gute Ansätze. (In Ihrem Fall kennen Sie wahrscheinlich die Wörter für "hoch", "runter" und "bewegen", was Ihnen helfen sollte, Ihren Standpunkt zu verdeutlichen.)

Eine andere Technik ist eine, die ich nicht gesehen habe -nativ-englischsprachige Mitarbeiter verwenden. Wenn einer von ihnen spricht und stecken bleibt, hält er inne, hält einen Finger hoch (das Signal "Warte einen Moment" hier in den USA) und sagt so etwas wie "Ich kenne das Wort nicht". Oder wenn ein anderer Mitarbeiter anwesend ist, mit dem er seine Muttersprache teilt, sagt er auf Englisch "Wie sagt man das?" Und sagt dann das Fremdwort und bekommt oft Hilfe.

Hebräisch ist schnell und kompakt Sprache, die es schwierig macht, einer Pause zu folgen und sie zu injizieren, aber vielleicht ist " lo yada daver " oder ähnliches immer noch prägnant genug, um zu funktionieren, selbst wenn Sie unter Druck nicht richtig konjugieren oder ablehnen können - - Sie müssen nur den Punkt vermitteln.

#3
+2
Ramon Melo
2017-08-31 18:07:39 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Sie können jederzeit "wie heißt es?" sagen und anschließend Wörter verwenden, die Ihren Wünschen ähneln. Selbst Muttersprachler tun dies, irgendwann wird jeder das eine oder andere Wort vergessen.

In einigen Kulturen können Sie auch rhythmisch mit den Fingern schnippen, um die Leute wissen zu lassen, dass Sie nach einem bestimmten suchen Wort. Dadurch wird die Pause weniger unangenehm.



Diese Fragen und Antworten wurden automatisch aus der englischen Sprache übersetzt.Der ursprüngliche Inhalt ist auf stackexchange verfügbar. Wir danken ihm für die cc by-sa 3.0-Lizenz, unter der er vertrieben wird.
Loading...